1425871.png

orangesoup

GF  2022-07-10 11:21
(唔。。。NTR真的是太棒了。)

心血来潮想整点机翻,结果无从下手

如题,正好放暑假了,我寻思电脑里好多黄油都是日语,用在线翻译的软件终究觉得不爽,而且这些游戏我觉得这辈子都不会有汉化组接手了。但是,然而,我在南+,kf,甚至是b站都找不到好用的汉化方法,那些教程中提到的文件根本和我想要玩的游戏对不上号,更何况我连这些游戏是用什么引擎制作的都不知道,完全两眼一抹黑,不知如何下手。
用没有懂机翻的说说这些乱七八糟的玩意该怎么翻译啊  


还有很多游戏没截下来,我一开始还以为机翻就跟用在线软件汉化一样容易,结果被现实教做人。  

478097.jpg

寂静岭

B1F  2022-07-10 11:30
(哈哈哈)
不太懂程序最好别碰,除了KRKR这类常见并且工具多的引擎,多数游戏都有头疼的地方,更何况翻了之后汉字的显示,重打包之类也是大问题

319732.jpg

卡琪琳珊娜

B2F  2022-07-10 11:40
(坑越多越难填……)
第一个可以试试PAKTool

1425871.png

orangesoup

B3F  2022-07-10 11:51
(唔。。。NTR真的是太棒了。)

回 2楼(卡琪琳珊娜) 的帖子

网上说这玩意需要java环境,我刚把电脑里的java给卸了。(因为这玩意每次开机都提醒我更新)

1425871.png

orangesoup

B4F  2022-07-10 11:53
(唔。。。NTR真的是太棒了。)

回 1楼(寂静岭) 的帖子

这寄了兄弟,我看了一眼电脑里的游戏,唯一一个有krkr的是被汉化过的。